AW: Familieninterne Ausdrücke
Aus meiner Familie, wo ich aufgewachsen bin:
"Käse-Mauken" sagte mein Vater immer (zu Stinkefüßen)
"Jesuslatschen" für eine Art von Trekkingsandalen - Jesuslatschen halt ;-)
"Kabuff" gab's bei uns auch - allerdings im Sprachgebrauch für so 'nen kleines, dunkles, muffiges Zimmerchen bei uns auf'm Speicher
"Wäschepuff" für.. ähm, wie nennt man das nu' richtig? Das, wo man dreckige Wäsche sammelt, bevor sie in der Waschmaschine landen..? :???:
Bei Josh und mir im alltäglichen, umgangsprachlichen Sprachgebrauch bzw. in Unterhaltungen untereinander:
"(die) Uschi (da)", selten auch "(die) Ulla (da)" - Ausdruck für x beliebige Frauen, die man nicht namentlich kennt
"Vollpfosten" für Vollidioten
"Sprühwurst" zu Durchfall (den Ausdruck habe ich erst mit bzw. durch Josh kennengelernt)
"dumme Push" für eine Frau, die mich aufgeregt hat/mir Ärger bereitet hat (verbreitet/bekannt als "blöde Kuh")
"fettes Schnitzel" - Ausdruck für Männer halt, nicht direkt Schimpfwort, denn nur halb so böse gemeint, wie es vielleicht auf den ersten Blick wirken mag, jedenfalls mit einem liebevollen Unterton [Taucht meistens so auf: "(Der) Pitt, das fette Schnitzel.." ;-) oder "Hey Jupp, du fettes Schnitzel, wirf mir mal zackig die Zange rüber!" - wobei Pitt und Jupp Freunde von uns sind.]
Ich denk' mal weiter nach.
Teilweise finde ich es aber echt schwer zu beschreiben, weil die Möglichkeit besteht, dass es völlig falsch rüberkommt, wahrscheinlich muss man es einfach miterleben und/oder uns kennen. ;-)
Abgesehen davon: Geniale Umfrage - ich liebe sowas!
Liebe Grüße,
Nicola