Latein 2. Lernjahr -brauche bitte nochmal Übersetzungshilfe

Huhu,

habe vor einer Weile schonmal toll Hilfe hier bekommen. Echt dumm, wenn Mutti nie Latein hatte und der Sohn bei der Berichtigung seiner Arbeit "mit dem Latein" am Ende ist ;)(er hat übrigens eine 3 :)geschrieben - vor 2 Monaten war es noch eine 5!)..

Hier der Text:

3) Aeneas se apud eam manere posse putavit.
4) Sed Ivoi, summo deo, id non placuit.
5) Itaque Mercurium, nuntium deorum, ad se vocavit.
8 ) Descende de caelo et cum Aeneam coveni!
9) Aeneas enim officia sua praestare potest.


Falls jemand helfen kann, ich wäre sehr dankbar. Bitte die Satznummern benennen. Viiiielen Dank! :huhu:
 
AW: Latein 2. Lernjahr -brauche bitte nochmal Übersetzungshilfe

3) Aeneas hat geglaubt dass er bei diesem bleiben könne.
4) aber Ivo, dem höchsten Gott, hat dies nicht gefallen.
5) Daher hat er Merkur, den Götterboten (Boten der Götter) zu sich gerufen.
8) Steig vom Himmel und triff Dich mit Aeneas!
9) Aeneas kann nämlich seine Pflichten erfüllen.

Ohne Gewähr :bissig:
 
AW: Latein 2. Lernjahr -brauche bitte nochmal Übersetzungshilfe

Es ist nicht Ivo, sondern Jupiter! Dannie hat sich verschrieben, es muss "Iovi" heißen wie in dem berühmten Spruch "Quod licet Iovi, non licet bovi."

Ansonsten hätte ich es auch so übersetzt, vielleicht hätte noch genauer geschrieben "Steig vom Himmel herab...".

LG, Bella :blume:
 
AW: Latein 2. Lernjahr -brauche bitte nochmal Übersetzungshilfe

Ach klar. Hab mich schon gewundert dass ich diesen höchsten Gott gar nicht kenne ! :petra:
 
AW: Latein 2. Lernjahr -brauche bitte nochmal Übersetzungshilfe

Habt vielen Dank, Connie und Bella! :huhu:Seht Ihr, dadurch, dass ich die Sprache nicht kann, fiel es mir nicht mal auf, dass ich "netterweise" noch einen Fehler eingebaut hab:umfall:.
Aber ihr habt es ja entdeckt:cool:...
Dankeschön, ach Mensch, echt cool dieses Forum :laola::laola::achwiegu::muh::farben:!

Liebe Grüße
Dannie
 
Zurück
Oben