Jetzt hab ich auch mal eine Hausaufgabenfrage - unbestimmte/bestimmte Artikel französisch

finchen2000

Gehört zum Inventar
Hallo Ihr Lieben,

ich komm hier mit einer angeblich richtigen Lösung nicht klar...

Es geht um die Pluralformen les oder des, können die Französisch-Experten mal schauen, bitte?

Sind unsere Lösungen richtig?

L: Sophie, tu écoutes des CD, non?
S: Oui, bien sûr. J´ecoute des chansons. J´invite des copines et ensemble, on écoute les chansons de Zazie.
L: Zazie? Bof. Dans les magasins de la FNAC, on trouve des CD de Zazie, mais on cherche des CD de rock. Moi, j´aime les CD de "Superbus". Et toi, tu aimes aussi des CD de rock?
S: Moi, non, je déteste les CD de "Superbus". C´est une musique de chats!
Regarde, Leo, il y a des chats devant la maison!
L: Tiens, ce sont les chats de Madame Lavot?

Vielen Dahank!

LG
Heike
 
AW: Jetzt hab ich auch mal eine Hausaufgabenfrage - unbestimmte/bestimmte Artikel französisch

Also mein Franz-Unterricht ist schon ne Weile her, aber im Saarland gehört es ja zum guten Ton, Französisch sprechen zu können :-D Für mich klingt das so fast alles korrekt. Wenn ich mich recht erinnere benutzt man 'des' als Pluralartikel für einen allgemeinen Sammelbegriff (zB 'die Rock CDs' wenn man von Rockmusik allgemein spricht) und 'les' als Pluralartikel wenn man damit eine ganz bestimmte Gruppe Dinge/Personen meint ('die Elvis-CDs', als ganz spezifische Kategorie der CDs mit Rockmusik).
Von daher wäre ich mir lediglich unsicher ob es hier "Dans les magasins de la FNAC, on trouve des CD de Zazie, mais on cherche des CD de rock." nicht heißen sollte 'les CD de Zazie'. Untendrunter heißt es ja auch "les CD de Superbus".
 
AW: Jetzt hab ich auch mal eine Hausaufgabenfrage - unbestimmte/bestimmte Artikel französisch

Expertin bin ich nicht. Ich hatte zwar Französisch im Abi als LK, aber das war 1990... :oops:

Für mich lesen sich die "des" und "les" richtig an. Was kommt Dir denn falsch vor?

LG, Katja.
 
AW: Jetzt hab ich auch mal eine Hausaufgabenfrage - unbestimmte/bestimmte Artikel französisch

Och.. DARAN kommt mir nix falsch vor, das ist ja "unsere" Lösung,

Sarah, ja, das finde ich auch komisch, warum heißt es einmal so und einmal so, es sind beides "bestimmte" CDS,
DAS soll aber so richtig sein?! Aber warum?

Und dann hier, angeblich soll es aber heißen: .... mais on cherche LES CD de rock. Das sind für mich allgemein "Rock CDS", keine bestimmten Gruppen

und

... Et toi, tu aimes aussi LES CD de rock? Hier das Gleiche: Magst du auch Rock CDs, also allgemein Rockmusik - finde ich.
 
AW: Jetzt hab ich auch mal eine Hausaufgabenfrage - unbestimmte/bestimmte Artikel französisch

ich finds auch richtig soweit ich mich erinnere :hahaha:

des verwendet man dann wenn man im Deutschen gar nix sagen würde..:mrgreen:

ich höre Lieder- j´ecoute des chansons

:huhu:
 
Jetzt hab ich auch mal eine Hausaufgabenfrage - unbestimmte/bestimmte Artikel...

Dans les magasins de FNAC findet man IRGENDWELCHE CDs von Zazie.

So hab' ich's verstanden.

LG, Katja.
 
AW: Jetzt hab ich auch mal eine Hausaufgabenfrage - unbestimmte/bestimmte Artikel französisch

Eben, Lucie, deswegen raff´ich das nicht.
 
AW: Jetzt hab ich auch mal eine Hausaufgabenfrage - unbestimmte/bestimmte Artikel französisch

Katja, ja, so kann man es auch verstehen, irgendwelche von Zazie.

Aber warum heißt es dann: Aber nein, ich hasse ... LES CD de Superbus", das sind doch dann auch irgendwelche, also alle CDs dieser Band, weil man sie ja grundsätzlich nicht mag.
 
Zurück
Oben